Plugin Beschreibung

Das Plugin „Auto Translation Pro – Übersetzung per Knopfdruck“ bildet das Herzstück der beliebten Auto Translation Pro Reihe und ermöglicht dir eine vollautomatische Übersetzung deiner Produkttexte und Varianten. Mit nur einem Klick übersetzt du Inhalte in verschiedene Sprachen, direkt und komfortabel im Shopware-Backend.

Unser Plugin ist modular aufgebaut und ermöglicht dir die nahtlose Integration weiterer Funktionen über unsere Plugin-Familie. Unten auf dieser Seite findest du detaillierte Informationen zu den verschiedenen Funktionen und Konfigurationsmöglichkeiten sowie ein hilfreiches FAQ.

Plugin Features und Funktionen

  • Vollautomatische Übersetzung von Produkten und Varianten per Knopfdruck
  • Flexible Wahl zwischen Google Translate oder DeepL API
  • Kein manuelles Kopieren der Texte mehr nötig
  • Jederzeit einfache manuelle Anpassung der Übersetzung möglich
  • Flexibel erweiterbar für zusätzliche Bereiche und Sprachen durch Add-ons

Auto Translation Pro: Allgemeine Fragen

Um das Plugin zu konfigurieren, befolge bitte die folgenden Schritte:

1. Laden Sie die App in der Administration unter „Erweiterungen/Meine Erweiterungen“ hoch.

2. Installieren und aktivieren Sie die App.

3. Gehen Sie zur Konfiguration der App und fügen Sie die benötigte Übersetzungsservice-ID ein.

4. Erstellen Sie einen Private Key für den gewünschten Übersetzungsservice, wir empfehlen DeepL. Beachten Sie, dass Sie das Paket für Entwickler benötigen, um einen DeepL Key zu erhalten.

Wenn Sie einen Google Translate API Key verwenden, fügen Sie diesen ebenfalls hinzu.

5. Überprüfen Sie in der App-Konfiguration, ob der private Key für den gewünschten Übersetzungsservice gültig ist.

6. Gehen Sie zu „Einstellungen/Shop/Sprachen“ und legen Sie bei den Sprachen, die übersetzt werden sollen, eine Quellsprache und die gewünschte Übersetzungs-API fest.

7. Sobald die Sprache konfiguriert ist, können Sie sie für die Übersetzung verwenden.

Wenn Sie das Ergebnis testen möchten, bevor Sie einen API-Key erwerben, können Sie auf den folgenden Seiten Ihren Text eingeben und das Ergebnis ansehen:

DeepL Übersetzung
Google Übersetzer

Der Übersetzungs-Button befindet sich unter „Katalog/Produkte/ProduktX“ neben dem Abbrechen-Button.

Dieser Fehler kann auftreten, wenn die Datenbanktabelle während der Installation nicht korrekt erstellt wurde. Diese kann mit den folgenden SQL-Befehlen hinzugefügt werden.

1. Tabelle
CREATE TABLE IF NOT EXISTS biloba_intl_translation_log (
id BINARY(16) NOT NULL,
initiator VARCHAR(255) NOT NULL,
entity_id BINARY(16) NOT NULL,
target_language_id BINARY(16) NOT NULL,
entity_type VARCHAR(255) NOT NULL,
type VARCHAR(255) NOT NULL,
status VARCHAR(255) NOT NULL,
context JSON NOT NULL,
created_at DATETIME(3) NOT NULL,
updated_at DATETIME(3) NULL,
PRIMARY KEY (id)
) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=utf8mb4 COLLATE=utf8mb4_unicode_ci;

2. Tabelle
CREATE TABLE IF NOT EXISTS biloba_intl_translation_config (
id BINARY(16) NOT NULL,
source_language_id BINARY(16),
target_language_id BINARY(16) NOT NULL,
translation_api VARCHAR(255) NOT NULL,
created_at DATETIME(3) NOT NULL,
updated_at DATETIME(3) NULL,
PRIMARY KEY (id),
CONSTRAINT fk.biloba_intl_translation_config.target_language_id FOREIGN KEY (target_language_id)
REFERENCES language (id) ON DELETE CASCADE ON UPDATE CASCADE,
CONSTRAINT fk.biloba_intl_translation_config.source_language_id FOREIGN KEY (source_language_id)
REFERENCES language (id) ON DELETE CASCADE ON UPDATE CASCADE
) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=utf8mb4 COLLATE=utf8mb4_unicode_ci;

Es gibt ein aktuelles Problem mit Shopware, das möglicherweise Ihrem Problem ähnelt. Bitte lassen Sie Ihre IT die entsprechende Datenbanktabelle prüfen und gegebenenfalls auf die richtige ISO-Angabe ändern.

Zum Shopware Issue

Derzeit gibt es einen Fehler in Shopware, dass in der Datenbanktabelle für die Textbausteine der falsche ISO Code hinterlegt ist. Diese Einstellung kann nicht über den Adminbereich geändert werden, sondern muss direkt in der Datenbanktabelle snippet_set eingetragen werden. Bitte stellen Sie sicher, dass auch der ISO Code eingetragen ist, der für die Sprache in den Einstellungen unter Sprache hinterlegt ist.

Um den Übersetzungsbutton klickbar zu machen, müssen Sie die Sprache ganz normal im Backend anlegen und aktivieren. Dies entspricht der Standardprozedur in Shopware. Beachten Sie aber, dass die Sprache im Frontend erst sichtbar wird, wenn Sie diese einem Sales Channel zuweisen. So können Sie die Übersetzungsfunktion nutzen, ohne gleich die ganze Sprache öffentlich zugänglich zu machen.

Für die Erlebniswelten nutzt Shopware die folgende Vererbungs-Reihenfolge:

  1. Die Hauptsprache erbt von der Erlebniswelt.
  2. Die Neue Sprache erbt von der Hauptsprache.

Wenn nun Änderungen am Layoutbereich in der Hauptsprache vorgenommen werden, werden die Änderungen in der neuen Sprache übernommen, da die neue Sprache von der Hauptsprache erbt.

Wenn nun die Übersetzung gestartet wird, werden die übersetzbaren Elemente aus der Hauptshop-Sprache in die neue Sprache übernommen, welches die Textelemente sind. Die Bilder werden nun vom Original, der Erlebniswelt, übernommen, da die neue Sprache nun nicht mehr von der Hauptshop-Sprache erbt, sondern nun von der Erlebniswelt und die Bilder nicht „übersetzbar“ sind.

Shopware 6 hat aktuell einen Fehler, dass die Beispielbilder der Erlebniswelt nicht angezeigt werden, daher werden zur Zeit keine Bilder nach der Übersetzung angezeigt.

Die SEO URLs werden von Shopware aus dem Titel der Kategorie generiert. Dieser Teil wird von der Erweiterung nicht übersetzt.

Diese Links werden von unserer Erweiterung nicht als Links erkannt, da die Meta-Beschreibung nicht mit einem HTML-Editor bearbeitet werden kann.

Wenn diese Links nicht übersetzt werden sollen, besteht die Möglichkeit, einen neuen Eintrag in der Lexikon-Erweiterung zu erstellen und diesen Link in allen benötigten Sprachen einzutragen.

Die Übersetzungen der Erweiterung werden über den Shopware Scheduler im Hintergrund verarbeitet.

Dieser legt die einzelnen Übersetzungen mit Hilfe der Message Queue in der Datenbanktabelle „messenger_messages“ (Version 6.5 & 6.6) bzw. „enqueue“ (Version 6.4) ab. Dort kann auch kontrolliert werden, ob Einträge erzeugt werden. Sobald eine Übersetzung angestoßen wurde, kann also weitergearbeitet werden. In der Übersetzungsübersicht der Haupterweiterung wird angezeigt, ob Artikel bereits übersetzt wurden.

Damit der CLI-Worker auch läuft, wenn man nicht im Adminbereich eingeloggt ist, empfiehlt es sich, folgende von Shopware empfohlene Anpassungen vorzunehmen (CLI-Worker einrichten).

Die Übersetzungen werden über die Shopware Message Queue abgearbeitet. Um zu verhindern, dass ein Fehler seitens Shopware unnötige Kosten bei DeepL generiert, empfehlen wir, die Kostenkontrolle bei DeepL zu aktivieren.

Diese finden sich im DeepL Konto unter „Verbrauch“.


Auto Translation Pro Sprachpaket

Erweitere unser Auto Translation Pro Plugin um zusätzliche Sprachen mit DeepL und Google Translate. Übersetze automatisiert in bis zu 30 Sprachen – ideal für globales Wachstum
  • Erweitert Auto Translation Pro um viele zusätzliche Sprachen
  • Unterstützt alle Sprachen von Google Translate und zahlreiche von DeepL
  • Perfekt für internationale Shops und neue Zielmärkte
  • Einfache Aktivierung als Add-on zur bestehenden Übersetzungs-App

Auto Translation Pro Bulk

Starte die Übersetzung deines Shops per Knopfdruck. Dieses Bulk-Plugin erweitert Auto Translation Pro um eine komfortable Massenübersetzung aller Artikel und Varianten.
  • Übersetzung wird einmal angestoßen und läuft für den gesamten Shop durch
  • Auswahl zwischen zwei verschiedenen Übersetzungsservices: DeepL und Google Translate
  • Übersetzt alle Artikel und Varianten im Shop mit nur einem Klick
  • Ideal für viele Proukte und zeitsparende Shop-Übersetzung

Auto Translation Pro Mehr Bereiche

Erweitere dein Auto Translation Pro Plugin um weitere Übersetzungsbereiche wie Kategorien, Hersteller oder Eigenschaften – für einen durchgängig mehrsprachigen Shop.
  • Die App beinhaltet die Bereiche: Eigenschaften, Kategorien, Hersteller, E-Mail Vorlagen, Dynamische Produktgruppen, Erlebniswelten
  • Nahtlose Integration in die bestehende Auto Translation Pro
  • Einfache Installation – keine Konfiguration nötig
  • Übersetzung auch von Zusatzfeldern

Auto Translation Pro Mehr Bereiche Bulk

Starte Massenübersetzungen für Kategorien, Hersteller, Eigenschaften, Erlebniswelten und mehr – dieses Bulk-Plugin ergänzt Auto Translation Pro um zusätzliche Übersetzungsbereiche.

Mit nur einem Klick werden alle Inhalte in deinem ausgewählten Bereich automatisch und mühelos übersetzt – schnell und effizient.

  • Die App beinhaltet die Bereiche: Eigenschaften, Kategorien, Hersteller, Email Vorlagen, Dynamische Produktgruppen, Erlebniswelten
  • Übersetzung auch von Zusatzfeldern
  • Einfache Massenübersetzung in anderen Bereichen
  • Einfache Installation – keine Konfiguration nötig

Auto Translation Pro Lexikon

Mit dem Lexikon-Plugin für Auto Translation Pro steuerst du die Übersetzung einzelner Begriffe selbst – per Eingabemaske oder CSV. Perfekt für Fachbegriffe und Markennamen.
  • Füge eigene Übersetzungen für bestimmte Wörter hinzu – individuell und flexibel
  • CSV-Import und Export für schnelles Verwalten großer Wörterlisten
  • Einfaches Bearbeiten der Einträge direkt im Shopware-Backend
  • Einfache Installation – keine zusätzliche Konfiguration nötig

Auto Translation Pro Lexikon: Häufige Fragen

Haben Sie vor dem manuellen Übersetzen die Felder geleert? Das manuelle Übersetzen funktioniert nur, wenn die Felder vor dem Übersetzen leer sind oder Sie beim manuellen Modus alles übersetzen lassen.

Auto Translation Pro Blog

Erweitere dein Auto Translation Pro Plugin um automatische Blog-Übersetzungen – einzeln oder im Bulk-Modus. Ideal für mehrsprachige Inhalte im Netzperfekt Blog.
  • Ermöglicht automatische Übersetzung von Blogbeiträgen per Knopfdruck
  • Einzel- oder Massenübersetzung (Bulk) flexibel möglich
  • Unterstützt Zusatzfelder für vollständig übersetzte Blog-Inhalte
  • Nahtlose Integration in das Auto Translation Pro Plugin